计算中的上帝 Calculating God Robert J. Sawyer 张建光(译) 9787536453241 我第一次接触到Robert J. Sawyer,是2009年第一期的《科幻世界·译文版》,那期的长篇就是Robert J. Sawyer的《纪元的终结》(End of an Era);之后当然就是短命的根据他的同名小说改编的电视剧《Flash Forward》(卡司也很好,但我就是看不下去)。现在再来看Robert J. Sawyer的2000年的号称与《哈里·波特与火焰杯》争夺雨果奖失利的《计算中的上帝》,也有点熟悉的感觉。另,这本中译本的封面能更丑一点吗? 这是一本非常好读的科幻小说,情节讲起来一点也不复杂,翻着翻着就看完了。读的过程中的流畅性还是存在的,点子也还是有的,但是下半段的枪战情节有点俗套,而且最终的收尾个人觉得也略显仓促。反倒是最后主人公到达远离地球四百多光年的地方,让我想到了一些题外的东西。小时候,我就一直觉得说不定现在太阳已经毁灭了也不知道,因为我们观察到的太阳已经是以前的太阳了,是那阳光达到地球所需那段时间之前的太阳了。同理,如果离开得足够远足够快,既然我们已经可以达到超音速,那应该就能听到以前的声音。比如说某人在某点不断地大声说话(假设声音可以传得很远),你忽然一慌神没有听到他刚才在说什么,那么你只要超音速地往声音传送的方向跑,那就能听到之前你落下的那段。这不是很神奇吗? 最后是防痴呆自用的纯剧透反白recap。外星人突然到访地球,其中的一位指定拜访主人公我来研究化石。外星人的理论是肯定存在某种智慧的“上帝”,因为它们找寻到别的智慧生物的星球,所有的星球都跟地球一样经历过历史上类似恐龙的种族毁灭,最令人惊讶的是这些生物种族的毁灭在不同的星球上的时间点都是一致的。唯一的解释也就是有这么一位“上帝”在指引着文明的发展。外星人在别的星球寻访的时候,还发现有不少有智慧的痕迹但是却突然没有了生命的迹象。据推理,可能是这些智慧都把肉体摒弃而升华成为精神的存在了。其中的一族在升华前还催派了一支飞船,去催化一颗超新星的爆炸。这颗超新星的爆炸将导致一轮新的种族灭亡(包括地球和外星),危在旦夕却神奇地被无名力量化解了,我们推测就是那位“上帝”。我其实已经得了癌症,最后我选择跟随外星人去到那上帝可能存在的地方。在飞船上,我们还创造了由不同的外星生物和人类的DNA混搭的一个新的胎儿。
Thursday, August 18, 2011
Elle me dit 她对我说 Écris une chanson contente 写一首快乐的歌
Pas une chanson déprimante 不要是伤心的歌
Une chanson que tout le monde aime 一首所有人都爱的歌
Elle me dit 她对我说
Tu deviendras milliardaire 你将成为百万富翁
Tu auras de quoi être fier 你将感到自豪
Ne finis pas comme ton père 别结果弄得像你爸爸一样
Elle me dit
她对我说 Ne t’enfermes pas dans ta chambre 别关在你的房间
[…]
Wednesday, August 17, 2011
Good Omens Neil Gaiman & Terry Pratchett 9780060853969 怎么说呢?也不是说不好看吧,就是觉得没什么意思。一开始读的时候就能感受到扑面而来的英国式的嘲味,恍惚中有点像是在看H2G2的感觉。但是越看到后面越觉得这股嘲味有点腻,而且有点重点不明。我觉得可能是因为人物太多了,而又没有一位可以称得上是第一主角,所以在品味这番嘲味的时候无法采用代入的方式,以致于后面凡是涉及讽刺的地方我都只会匆匆一读。我承认如果是片段式地来看这本书的话,的确会发现其中不乏精彩的嘲语片段。但是要是把这些连接在一起,我觉得还是无法搭配支撑其主要的故事情节。 当然这些感观可能都基于我的英文不够好,作者运用丰富的英语词汇加口音所表达出来的特有的韵味我没有接收到。这一问题同时也导致了我对文本的理解可能也存在着问题,因为作者们经常喜欢用一个无关紧要的新人物或者评语来带出一段情节,好几次弄得我要么跳跃感十分突出,要么突然不知道这一段是在讲哪个星球的故事。两位大神的作品,不是说它不够好,只能说我还没有到可以欣赏它的水平,有机会以后再重读挑战看看。 另,是读这本书读到一半的时候我的kindle坏的,所以有一部分可能因此我对这本书带有敌意。
我给kindle充电的频率一般是一个月左右一次。但是最近我看到kindle上面的电量一直是满格状态,我也没有多注意,还在窃喜电怎么那么经用。然后前几天晚上我刚想拿出来看的时候,发现屏幕显示空电,要我马上充电。于是我usb连上电脑,开始一边充电一边看书。因为懒得按键翻页,我还鲜咯咯地在用文字朗读功能。读了一会,忽然之间明明已经读到下一页了它却没有自动翻页。我赶快按下shift+SYM停止朗读功能(这时候的键盘还有反应),朗读是停下来了,但是上下页按键还是没用,屏幕停留在某一页书上。我尝试15秒拨开关重启没有反应,发觉这一功能必须是在刚把kindle连上usb的时候才有用,有时刚连上usb也会自动重启。然后经过多次重启,最终kindle变砖了。其间重启要么停止在书目目录上,要么停止在树下人读书上,最终的结果就是停在了树下人读书的进度页面上,并且我再怎么尝试也无法重启了。 事发后,我查询并尝试了各种网上关于kindle出问题的解决方案,都没有效果。就差最终极的方法,就是打开kindle背壳按reset。但是kindle的背壳根本就是无螺丝连接啊,这个怎么拆啊?还有一丝希望就是继续耐心等待现有的电量耗尽,但是要等几小时还是几天根本无从知晓。于是我放弃了。 这台Kindle从去年年底来的贡献是10+0.5+0.5本书。
摇滚妈妈 [日]角田光代 伏怡琳(译) 9787020078240 在这本短篇集里收录了角田光代1992年至2002年间写下的六篇作品,分别是《夕阳下的上帝》、《绿鼠类》、《第三者》、《摇滚妈妈》、《父亲的球》和《伊犁的婚礼》。作者的行文在看似平静地描述中充满着一种对立的情绪,这种对立的情绪如果跳脱出来看的话,能立刻感觉到是不健康的或者说不正面的,但是我觉得作者的厉害之处就是让读者在阅读的过程中能够设身处地地对这份情绪有同感,至少我就有这种同感。读《夕阳下的上帝》的时候这种感觉最强烈,《摇滚妈妈》和《父亲的球》也有类似的作用,似乎是讲到父母双亲的时候特别能够体会这份对立的情绪。但是问题在于如何面对这种明知是非正面的但的确存在的情绪呢?人家说可怜之人必有可恶之处,我的感觉几乎是对立情绪的对象简直是可恶到让人觉得可怜的程度了。这本短篇集中,最让我在意的就是同名短篇的那个“摇滚妈妈”的形象了。似乎是终于认识到内心并想要活出自我的妈妈,却又是只能利用自己女儿少年时的摇滚收藏在家独自表达,到了外面依旧还是非常世俗世故的欧巴桑。我实在无法分辨这到底是一个该爱该恨还是该可怜的形象,作者抛出了问题,答案还有待思考。
Wednesday, August 10, 2011
言论的边界:美国宪法第一修正案简史 Freedom for the Thought that we Hate: A Biography of the First Amendment [美]Anthony Lewis 徐爽(译) 9787511802057 这本书用浅显易懂的语句加上引用各种实例案件以及法官意见,围绕言论自由和出版自由这一主题展开。对我来说这本书既是一本知识普及书,又是一本启发思考的书,还是一本激励人心的书。关于这本书的读后网志,我尝试写了好几遍,最终还是决定用最简短的方式来推荐这本书。这本书真的太棒了!我本来试图归纳或者摘抄其中的内容,但是发觉怎样也无法代替阅读这本书本身,所以只有全心推荐大家去读它。
The Blackwater Lightship Colm Tóibín 9780330389860 《The Blackwater Lightship》是托宾1999年的作品,曾入选当年的布克奖短名单。故事从Helen的角度出发,她被告知她的弟弟Declan因艾滋而病重,于是她不得不去把这个消息告诉她的母亲和外婆,但是其实她心中一直对这两位女性家族成员心怀芥蒂。为了帮助Declan,这三代女性加上Declan的两位好友集聚外婆家照顾Declan。 托宾的笔触依然是很细腻的,细腻之下的人物性格更显得锋芒毕露。一共就有六个人在同一屋檐下的故事,都是为了同一个目标,但是很明显可以看出来即使是在同一个大前提下,每个人的处事方式和看问题的出发点都很不一样。在我本来的想法,即使是一群亲友集合起来照顾一名病人,那肯定是一切都以这位病人为中心,至于这些人本身各自怎样根本就无关紧要。但是在这本书中,可以看出来,他们的确是真心照顾帮助Declan的,而且他们自己本身的观点也非常强烈。这种强烈我原本以为是不合时宜的,但后来我发觉其实是不可避免的、甚至是很真实的。 看这本小说我的最大感触是在Declan越发虚弱并带有病发症的时候,有好几段我印象特别深刻,比如那段关于他失去一边视力的时候,还有后来他不愿意跟人说话的那一段,还有她们送他去医院唱歌的那段。我觉得这些人好作孽啊。我经常会压制自己为别人感到作孽的想法。有时候会看到路上的残疾人或者是干很脏很累的活却很明显依然生活得很艰苦的人,我会故意让自己不要去关注他们并且快点把思绪转到别的事情上面。因为我觉得我凭什么去觉得别人作孽呢?觉得别人作孽的时候,其实是把别人放在了一个比较低的位置,设身处地的想如果我也处在那个位置的话,我怎么可能会要别人觉得我作孽呢?我们也都是芸芸众生中的一个,谁比谁更不作孽呢? 事实是,作孽的事情和人依然存在着,并且每天都在不断发生。我最近每次看到温州动车事件的相关报道都觉得那些受难者和他们的亲属非常作孽。《The Blackwater Lightship》里面的人物虽然作孽,但是至少还有值得欣慰的地方,因为在艰难的时刻,他们至少还有真心关心的亲友在那里。托宾书里面的作孽是我可以理解的,就好像书的标题的两个名词对比一样,虽然是在blackwater但是还有lightship。但是在真实的动车事件中,我看到的更多是无助的作孽,这作孽的缘由是我根本无法理解的。同样是受害者自己本身无法预测和掌控的灾难,说实话,温州动车事件给我的震撼要比汶川地震还要强烈。能不能把人当人对待啊? 回到小说本身,个人觉得如果说有缺点的话,唯一的缺点在于这一相聚和化解略有刻意。唉,一想到作孽的事情就无法顺利思考下去了,就写到这儿吧。
浮世画家 An Artist of the Floating World [英]石黑一雄 马爱农(译) 9787532754373 《浮世画家》(An Artist of the Floating World)是石黑一雄较早期的一部作品,讲的是二次大战后的日本在一片破败中寻求重建。老画家回头审视一生的艺术生涯,重新评价昔日崛起壮大的军国主义,并思考:自己是否也要为战争付出代价和道歉。我一般都觉得要为战争负责的要么就是政治家要么就是军人,平民百姓到底到底要不要负责或者负责到什么程度都还值得商讨,艺术家似乎根本和这事搭不上边。因为在我心目中的艺术家应该是“出世”的,是为了追求美而献身艺术的,这跟各种政治理念无关。但是实际上,就算是艺术家也有他自己的政治观念,如果说他把他的对世界的看法融汇到他的作品之中,那似乎也无可厚非。这也就是所谓的“浮世”中的画家。问题的关键,我觉得是在于人对自己之于外部的影响力和因此而造成的后果要有意识并且位置负责。 最后吐槽一下翻译,说实话看这本书我看得非常别扭。明明是日本人写的发生在日本的故事,主人公也清一色都是日本人,但是我看到的文本明显就是中国人翻译英文的感觉。书里面人物的对话中不中日不日的,好像是日本人在说地道的英语,想要传达的却是很当时日本的思维方式。翻译真的经不起折腾啊,这样的书还不如去从日译本翻译过来呢。这本我个人不是很喜欢诶,可能更符合英国人心目中的日本作品的口味吧。
Wednesday, August 3, 2011
这部英剧我实在是太喜欢了,是近期来我看的最好看的一部,五颗星推荐!此剧根据Brian Kellett的网志结集成书的《Blood, Sweat & Tea》改编,讲的是三个开救护车的和一个开警车的故事,像这个剧里面每一个主角都很可爱的片子我也是好久没有遇到了呀。我觉得里面的台词写得超棒的,个人最喜欢主人公Stuart,他独特的讲话口气加上他的人生理念,妙语连珠把我笑死了。所以我觉得此剧最大的看点是里面的台词,真的是很有成为经典的潜质。选角方面我也觉得这部戏非常成功,第一主角Stuart一看就是那种很聪明的很有自己人生观的,絮絮叨叨地一开始不大习惯,但到后面觉得超有趣;然后Ash是由Richard Madden演的,塑造的也很成功,跟《Game of Thrones》里的Robb Stark判若两人;还有Rachid这个我一开始觉得挺讨厌的,后来也被他慢慢觉得他是不可获取的三个火枪手之一了;最后是女警官Maxine,我觉得她很好看啊,怎么会最初的设定角色是没人要的呢? 另外,第一季短短六集,其中有两次引用到Doctor Who的梗,特此记录。第一次是Rachid的第一次开救护车,车速开得超快,完全达到了官方要求的响应时间。短是短,但是把同行的两位都给弄晕了。Rachid问:“Did we hit the target?”Stuart回:“Hit the target? We got here before we even left.”Rachid得意的说:“Yes. Success! This is what I’m talking about. This is a TARDIS!”然后开始学起Doctor Who主题音乐。第二次是Stuart发觉从小抛弃他的爸爸后来重新组建家庭生了一个儿子也叫Stuart,于是他不禁疑问:“What if he was trying to create an army of clones? Like the Cybermen.”
本月听的J-POP新碟很少,所以就不单分专辑单曲一起写了吧。 加藤ミリヤ × 清水翔太 – BELIEVE 唯一听的一张单曲还是上个月有预告过并看完MV的。两位的经典组合没话说,两首歌都很好听!我好想留清水翔太的新发型啊,可惜人没有这个气场。 ARASHI – Beautiful World 这张专辑我没有觉得多好听诶,我个人还是比较喜欢他们虽然比较频繁地但还是一张一张地出的单曲,有时间慢慢消化和喜欢。这张专辑里面,除了以前出过的单曲,我个人比较喜欢巧好是两首独唱曲:《どこにでもある唄。》和《このままもっと》。