Skip to content

Daily Archives: March 23rd, 2025

无尽的玩笑

无尽的玩笑 Infinite Jest 大卫·福斯特·华莱士 David Foster Wallace 俞冰夏(译) 9787208161757 这是我今年读完的第二本超过1000页的长篇小说了,全本我都是用微信读书app读的,看到记录一共读了29小时31分钟,我觉得自己太不容易了。我自己也不确定到底读明白了多少错综复杂的情节,前面看了后面也忘记了。从小学的时候背语文课文我就有对长文的迷思,要是没人写文章也就不需要背课文了,为什么会有那么多那么长的文章被写出来,背也背不完。同理,现在看职场也是,怎么就有那么多工作可以做,作业做不完。长大后发现,有的书读起来感觉真的就是有那么多事情可以讲。 前半本读的时候一直是懵懵的,读到差不多60%的时候有点看出来好了,每一章感觉都独立成章,讲述一种/一部分的痛苦,又都很不一样。那个时候我就开始在想这本书全部读完怎么写读后感,我需要想象一下,看过和没看过这本书的区别,给别人介绍的时候、参加新书推介会的时候会怎么描述它。现在能回想到的的确是,即便翻译太不通顺了,仍然可以透过翻译看到作者言语的厉害,可能也正是因为其厉害而难以翻译。厉害是指扩散性、想象力、精准度。 这本书里我划线的不多,下面这个我现在连为啥摘抄也想不起来了。 所以之后你花一整天时间把自己还剩下的所有“物质”统统消耗掉,作为最后一次毫无快感的苦涩的告别放纵,下定决心第二天你就吞下你所有的骄傲甚至你的常识,去尝试一下这个“项目”的聚会,最好的状况是一神普救派那种笑嘻嘻的狗屎,最糟糕的则是那种传销一般的团体,让你保持清醒的方式是叫你连着20小时到繁忙的马路中央隔离带去卖玻璃纸包装的假花。界定这两种选择的悬崖一般联系的,即波士顿匿名戒酒会叫作“触底”的可悲十字路口的,是这个时候你觉得到马路中间卖花也并不那么糟糕,与你在这个交点在经历的一切相比的话。