今年的第二期的《外国文艺》上面,刊登了好几篇2019 Sunday Times Audible Short Story Award的获奖作品和入选作品,蛮好的,质量都蛮高的。 部分获救者名单A Partial List of the Saved丹尼尔·麦克劳林Danielle McLaughlin黄梦园(译) 离异不久的夫妇回到男方家里给男方的老父亲庆生,发现老父亲结实了一个新的女友。大家一起去泰坦尼克号的纪念馆,看到了“部分获救者名单”。男主纠结要不要说点什么,男主的(离异)妻子竭力劝阻,结果还是说了。 很多获救的隐喻,包括一开始的时候飞机上的安全指示逃生方案,后面每一个人都处于某一种困境,这些困境看上去那么稀松平常、好像离获救的距离就那么一个工作,但又好像非常遥远很难达到。而且都是那种道理都懂,但是就是做不到的困境,就好像该逃生的时候就该逃生,但是到底是否可以获救又完全是另一回事了。 这一篇是2019年的获奖作品,能读到的这四篇读下来真的是最好的呢, 利特里姆海岸The Coast of Leitrim凯文·巴里Kevin Barry袁秋婷(译) 平庸的男主爱上了一个女生,约她出来去了利特里姆海岸,相处之后竟然配对成功了。之后男主又自卑自己配不上她,又耍脾气分手。最后男主来到了女主的家乡,女主正在等他。 一开始的时候读起来有点代入感,甚至有一点羡慕男主,虽然没什么才华但是在比较年轻的时候就已经不用上班了。后面男主的作,让我看得觉得蛮莫名的,虽然真实。但是最后的结尾太甜了,我觉得是一个败笔。总的来说,我还是蛮吃这位作家的文风的,有一种丧丧的还是可以叫人想要读下去的顺畅。 如同Comme保罗·达拉·罗沙Paul Dalla Rosa徐宜修(译) 第一人称自述的主人公是一个生活在澳洲的时尚零售店店长,店里有窥觑店长位子的同事,家里有一个有钱家的华裔男友长期在外面玩,自己也过着纸醉金迷却捉襟见肘的生活,但是年纪越来越大已经超过三十了。这种日子过得好像很好,又好像有点过不下去了。 非常卡片式的当代澳洲年轻人的剪影,作为中国的读者我也无法判断多少是有标新立异夸张的成分(里面关于有钱的亚洲和中国的毒太深了),还是已经是比较朴实的描述了。 这个主人公到底是男的女的? 该拿将军怎么办What Can You Do With a General爱玛·克莱恩Emma Cline齐彦婧(译) 圣诞假期,家里的孩子回家看望父母。家里的狗已经老的不行了装上了心脏起搏器,孩子们都成年了,却又似乎还没有成熟独立,各自都各自的活法和心态。 这篇有很多蛮明显的隐喻。
January 2025 M T W T F S S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Archives
Categories
-
Recent Posts
Tags
ARASHI Bertrand Russell Broadway2016 Broadway2019 Colm Tóibín Doctor Who Douglas Adams Euripides GARNET CROW Henrik Ibsen John Scalzi Jorge Luis Borges Michael Frayn Molière MONKEY MAJIK Musical National Theatre Live Oresteia Perfume Philip K. Dick Russell Tovey Samuel Beckett SIFF Sophocles TC2020 TC2020s TC2021 TC2023 TC2024 The Good Wife WestEnd2019 William Shakespeare YUI 中孝介 倖田來未 加藤ミリヤ 大橋卓弥 戸田恵梨香 清水翔太 石黑一雄 端星国雨 萬城目學 西澤保彦 贺坪 陀思妥耶夫斯基Me
Blogroll
Site
Meta