La nuit sacrée Tahar Ben Jelloun 9782757847947 上来就直接剧透,当心。这本很薄的小说讲的是,在一个“神圣的夜晚”(斋戒月的第27天),一位从小被父亲要求伪装成男性的女孩,在父亲死去的那个夜晚被告知自己可以活回女性的身份。然后她离开家乡遇到了一对姐弟l’Assise和Le Consul,并与他俩产生了种种的交集,一直到她杀死被l’Assise召唤来想要阻止她和Le Consul恋情的她的叔叔。在狱中,女主人公遭遇不幸、慢慢适应、甚至成为了别人膜拜的对象,同时那对姐弟也离开了她的人生。最后女主人公又一次获得了自由身,又一次偶遇这一对姐弟,故事到此嘎然而止。 这是我读的第一本龚古尔奖的获奖作品,感觉作者很厉害的是可以在那么薄的一本小说里融合那么多的情节的变化、心境的跌宕。同时作品里充满了如梦如幻的场景,我知道可以很直白地把文本理解为一切实际发生的事情,但是似乎也可以把其中的一些甚至全部场景都想做是女主人公的一场“梦游仙境”。因为那些事情真实得残酷,我愿意把它看作是女主人公的想象中的对世界的一种尝试,如果真相真的就是这样了,似乎也已经足够好了,但我却总觉得有点不忍的感觉,总希望世界可以更美好。 有这种游荡于真实和幻想之间的感觉,还有一个原因是我总觉得自己好像没有看明白情节。浅的情节很好归纳,主线索很好抓,所以整本小说得节奏也很紧凑,不会让人看不下去。但是我老觉得我错过了或者误读了其中一些作者想要表达的东西,可能也只是我想多了。 从最基本的人物设定上来看,这是一个讲身份认定的故事。主人公从男装恢复女装最后又又游走于男性队伍和女性队伍之间、从健康的人到每天模拟盲人生活;而对于自己身份的模糊感,不仅仅是这位女主人公如此,那对无名的姐弟也是如此。这种对于身份的迷茫,再加上最老掉牙的爱情故事,让人开始对老套的爱情也产生了种种疑惑。 在读到女主人公和这对姐弟之间打交道的那些章节的时候,不知道为什么,我有一种非自主的反感,有一种不纯净的感觉。但是同时,我在不断地提醒自己,不能因为自己感到非自主的不舒服而理所应当地去评判/歧视/鄙视这样的关系的存在。然后我在想问题出在哪里,是不能让自己对事物的看法受到自己潜意识的影响呢,还是我们的潜意识本身是从小已经被洗脑了?而这本小说的作用,应该也是再次给读者的潜意识里掀起一番波澜,而让读者自己去修正自己的潜意识吧。
Archives
Categories
-
Recent Posts
Tags
Anton Tchekhov ARASHI Bertolt Brecht Bertrand Russell Broadway2016 Broadway2019 Colm Tóibín David Tennant Doctor Who Douglas Adams Elena Ferrante GARNET CROW Henrik Ibsen John Scalzi Jorge Luis Borges Michael Frayn Molière MONKEY MAJIK Musical National Theatre Live Perfume Philip K. Dick Russell Tovey Samuel Beckett SIFF Sophocles TC2020 TC2020s TC2023 TC2024 The Good Wife WestEnd2019 William Shakespeare YUI 倖田來未 加藤ミリヤ 大橋卓弥 戸田恵梨香 清水翔太 石黑一雄 端星国雨 萬城目學 西澤保彦 贺坪 陀思妥耶夫斯基Me
Blogroll
Site
Meta