Life, the Universe and Everything
Douglas Adams Martin Freeman (narrator) |
第三本我听完一遍觉得都没理解故事在讲什么,可能是因为这一本大部分已经超越了电影或者连续剧的范畴,所以在没有一个既定已知的范畴之下听故事的时候,在段落与段落的跳转的地方我经常会晃神。比如说DNA经常会在A场景和B场景之间穿插一段Guide里面的注释、或者是引申出去的一则评论,然后我就突然有点分不清楚到底B场景是不是和A场景相连接的,B场景突然出现一个人物我怎么一点也想不起来ta到底是不是从A场景过来的之类的。于是接着我又听了第二遍,DNA的书哪里听得仔细认真一点,哪里就有收获。
- SEP = somebody else’s problem
这是一个思维上的“盲点”,但是如果你真的很想看到它的话,可以试着上串下跳挤眉弄眼。
- Bistromathic Drive
Bistromathics itself is simply a revolutionary new way of understanding the behaviour of numbers. Just as Albert Einstein’s general relativity theory observed that space was not an absolute but depended on the observer’s movement in space, and that time was not an absolute, but depended on the observer’s movement in time, so it is now realized that numbers are not absolute, but depend on the observer’s movement in restaurants.
- 游戏的规则
超级复杂,游戏规则的说明书重到成为了黑洞。大家没怎么玩游戏本身,因为大家在开战(关于规则的解读)。
- Robots sulk.
这个“sulk”和“丧”,音和意都好相近啊。
- 问题和答案不能同时被知晓。